verse
Finest girl I ever met in my whole life
La mejor chica que he conocido en toda mi vida.
Wanna take her home, make her my wife
Quiero llevarla a casa, hacerla mi esposa
Knew she was a freak when she started talking
Sabía que era fenomenal cuando empezó a hablar
She said, "Fuck me like we fucked Bin Laden" (ooh woah)
Ella dijo, "Cogeme como cogimos a Bin Laden" (ohh wuuoo)
That girl was a freak
Esa chica fue una loca
She said she want me to fuck her harder then the military
Me dijo que quiere cogerme duro como los militares
verse
Uh, she was a freaky kinda girl
Uh, era una chica freaky
Kept up with current events from all around the world
Al día con los eventos alrededor del mundo
More specifically one event
Mas específicamente un suceso
The time Osama Bin Laden got shot in the head
La vez que le dispararon en la cabeza a Bin Laden
verse
She said "Do me like that"
Ella dijo "házmelo así"
But I couldn't track the metaphor
Pero no pude entender la metáfora
That said I can see you horny like a stegosaur
Dijo puedo verte caliente como un estegosaurio
That said again your request is so irregular
Dicho eso otra vez, tu petición es muy irregular
She put on a beard, I started looking at the exit door
Se pusó una barba, yo empecé a mirar la puerta de salida
verse
Then a turban, then a tunic
Luego un turbante, luego una túnica
She said "Invade my cave with your special unit"
Ella dijo "Invade mi cueva con tu unidad especial"
I said "He wasn't in a cave", but there was no stopping
Yo dije "Él no estaba en una cueva", pero no paraba
She demanded that I fuck her like we
Ella pidió que la cogiera igual como
verse
This girl requested intercourse to bring her to climax
Esta chica requería intervención para llegar a su climax
With the clinical efficiency of the assassination of Bin Laden
Con la eficiencia clínica del acribillamiento de Bin Laden
You're harboring a fugitive (that ass)
Estas llevando un fugitivo (ese trasero)
And my justice will be punitive (I'ma smash)
Y mi justicia será punitiva (lo aplastaré)
Night-vision, they can see us through my go-pro
Visión nocturna, pueden vernos a través de mi go-pro
She tried to negotiate, I say that's a no-no
Ella intentó negociar, yo dije ese no-no
verse
Now I'm creeping in her bedroom like go-go
Ahora estoy arrastrándome en su cuarto como go-go
She tells me to go low then looks down and says I gotta
Me dijo que bajara, luego mira hacia abajo y dijo
"Terrorize that pussy"
"Aterroriza esa concha"
"Gotta terrorize that pussy"
"Tienes que aterrorizar esa concha"
verse
So I did it, improvised some crazy shit
Entonces lo hice, improvisé algunas cosas locas
Seal Team 69 sexecuting the hit
Equipo Seal 69 sexjecutando el golpe
She said "You've finished me off, now throw my body in the ocean"
Ella dijo "me acabaste, ahora tira mi cuerpo en el océano"
I yell "Geronimo" then took some pictures for posting
Grité "Gerónimo" y tome algunas fotos para postearlas
verse
The President called, he said "Congratulations Conner"
El presidente llamó y dijo "felicidades Conner"
I said "Mr. President, to what do I owe this honor?"
Dije "Sr. presidente a qué debo este honor?"
He said "Come give me the deets in the White House Garden
él dijo "ven a darme los detalles al Jardín de la Casa Blanca"
I gots to know how you fucked her like we
Tengo que saber cómo te la cogiste igual que nosotros nos
outro
Oh this girl insisted that
Oh esta chica insistió que
The way we did it was merciless and exact
La forma en que lo hicimos fué despiadada y exacta
Just like the now world famous attack that fucked
Justo como el ahora famoso ataque que se cogió a
Osama Bin Laden
Osama Bin Laden
Writer(s): Nash Overstreet, Michael Clinton Woods Ii, Jorma Taccone, Kevin Clark White, Akiva Schaffer, Andy Samberg