Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Contribute
Add translation
Share
Verified by Curator
25 contributions
about 1 year ago
Original Lyrics
Translation in English
Senin eşkin meni düşürdü dile
I fell upon tongues for your love
Neçe aşık olur bülbüller güle
Like nightingales that fall in love with roses
Senin eşkin meni düşürdü dile
I fell upon tongues for your love
Neçe aşık olur bülbüller güle
Like nightingales that fall in love with roses
Hasret çektim, gönül verdim
Hasret çektim, gönül verdim
Seni sevdim men
I used to love you
Hasret çektim, könül verdim
Hasret çektim, könül verdim
Seni sevdim
I used to love you
Böyle bir güzele, eşkimi tezele
Such a beauty, refresh my love
Şiire, gazele könül verdim, şiire, gazele
To poems, to odes, I gave my heart to poems, to odes
Böyle bir güzele, eşkimi tezele
Such a beauty, refresh my love
Şiire, gazele könül verdim, şiire, gazele
To poems, to odes, I gave my heart to poems, to odes
Eger menden ayrı gezip dolansan
If you travel without me
Menim bu eşkime yigane kalsan
If she stays indifferent to this love of mine
Eger menden ayrı, gezip dolansan
If you travel without me
Menim bu eşkime yigane kalsan
If she stays indifferent to this love of mine
Alışaram, od tutaram
Alışaram, od tutaram
Hem yanaram men
Hem yanaram men
Alışaram, od tutaram
Alışaram, od tutaram
Hem yanaram
Hem yanaram
Bunuda bilmerem, sensiz men gülmerem
I don't know it too, I can't laugh without you
Könlümü vermerem, heç kesemem könlümü vermerem
I don't give my heart. ( don't give my heart to anybody
Bunuda bilmerem, sensiz men gülmerem
I don't know it too, I can't laugh without you
Könlümü vermerem, heç kesemem könlümü vermerem
I don't give my heart. ( don't give my heart to anybody
Writer(s): George Joseph Wertz

Contributions

Last edit about 1 year ago
Show 25 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro