Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Contribute
Translations (5)
Share
Verified by Musixmatch
21 contributions
about 1 year ago
Original Lyrics
Translation in English

verse

اگه یه روز بری سفر
If one day you go to a trip
بری ز پیشم بی خبر
Leave me without notice
اسیر رویاها میشم
I'll be trapped in my dreams
دوباره باز تنها میشم
I become alone again
به شب میگم پیشم بمونه
I'll tell the night to stay with me
به باد میگم تا صبح بخونه
I'll tell the wind {for you} to sing till dawn
بخونه از دیار یاری
To sing me of where my love is
چرا میری تنهام میذاری
Why are you go and leave me alone?

verse

اگه فراموشم کنی
If you forget me
ترک آغوشم کنی
Leave my embrace
پرنده دریا میشم
Become free as a sea bird
تو چنگ موج رها میشم
I will be free in waves
به دل میگم خاموش بمونه
Ll tell to my heart to stay quiet
میرم که هر کسی بدونه
I leave, so that everyone knows
میرم به سوی اون دیاری
I'll go to a place
که توش منو تنها نذاری
Where you'll not leave me alone

chorus

اگه یه روزی نوم تو
If one day your name
تو گوش من صدا کنه
Would ring in my ear again
دوباره باز غمت بیاد
Would bring me the pain
که منو مبتلا کنه
Would have me in chains again
به دل میگم کاریش نباشه
I'll tell to my Heart that it shouldn't have any business
بذاره درد تو دوا شه
Let your pain become medicine for me
بره توی تموم جونم
Go to all my soul
که باز برات آواز بخونم
Maybe again I could sing for you
که باز برات آواز بخونم
Maybe again I could sing for you

verse

اگه بازم دلت می خواد یار یک دیگر باشیم
If again your heart wants that we are be friends of each other
مثال ایوم قدیم بشینیم و سحر پاشیم
Wake up like the old days
باید دلت رنگی بگیره
Your heart has to be coloured
دوباره آهنگی بگیره
(Your heart) be like a song again
بگیره رنگ اون دیاری
Get the colourof that place
که توش منو تنها نذاری
Where you'll not leave me alone

verse

اگه می خوای پیشم بمونی
If you wanna stay with me
بیا تا باقیه جوونی
Come, you're the garden of life
بیا تا پوست به استخونه
Come, till I stay alive
نذار دلم تنها بمونه
Don't let my heart be alone
بذار شبم رنگی بگیره
Let my nights be coloured
دوباره آهنگی بگیره
(Your heart) be like a song again
بگیره رنگ اون دیاری
Get the colourof that place
که توش منو تنها نذاری
Where you'll not leave me alone

chorus

اگه یه روزی نوم تو
If one day your name
تو گوش من صدا کنه
Would ring in my ear again
دوباره باز غمت بیاد
Would bring me the pain
که منو مبتلا کنه
Would have me in chains again
به دل میگم کاریش نباشه
I'll tell to my Heart that it shouldn't have any business
بذاره درد تو دوا شه
Let your pain become medicine for me
بره توی تموم جونم
Go to all my soul
که باز برات آواز بخونم
Maybe again I could sing for you
که باز برات آواز بخونم
Maybe again I could sing for you

chorus

اگه یه روزی نوم تو باز
If one day your name again
تو گوش من صدا کنه
Would ring in my ear again
دوباره باز غمت بیاد
Would bring me the pain
که منو مبتلا کنه
Would have me in chains again
به دل میگم کاریش نباشه
I'll tell to my Heart that it shouldn't have any business
بذاره دردت جا به جا شه
Let your pain become medicine
بره توی تموم جونم
Go to all my soul
که باز برات آواز بخونم
Maybe again I could sing for you
که باز برات آواز بخونم
Maybe again I could sing for you
که باز برات آواز بخونم
Maybe again I could sing for you
که باز برات آواز بخونم
Maybe again I could sing for you
که باز برات آواز بخونم
Maybe again I could sing for you
که باز برات آواز بخونم
Maybe again I could sing for you
Writer(s): Traditional

Credits

This song has no credits yet

Contributions

Last edit about 1 year ago
Show 21 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro