Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Original Lyrics
Translation in French

verse

What I would do to take away
Ce que je ferais pour emporter
This fear of being loved
Cette angoisse d'être amoureuse
Allegiance to the pain
Allégeance à la souffrance
Now I'm fucked up and I'm missing you
Maintenant je suis foutu et tu me manques
He'll never be like you
Il ne sera jamais comme toi
I would give anything to change
J'aurais donné n'importe quoi pour changer
This fickle-minded heart
Ce cœur inconstant
That loves fake shiny things
Qui aime les faux trucs brillants
Now I'm fucked up and I'm missing you
Maintenant je suis foutu et tu me manques
He'll never be like you
Il ne sera jamais comme toi

chorus

I'm only human, can't you see?
Je ne suis qu'un humain tu ne vois pas
I made, I made a mistake
J'ai fait, j'ai fait une erreur
Please just look me in my face
S'il te plaît, regarde-moi juste en face
Tell me everything's okay
Dis-moi que tout va bien
'Cause I got it, ooh-ooh
Parce que je l'ai, ooh-ooh
He'll never be like you
Il ne sera jamais comme toi

chorus

I'm only human, can't you see?
Je ne suis qu'un humain tu ne vois pas
I made, I made a mistake
J'ai fait, j'ai fait une erreur
Please just look me in my face
S'il te plaît, regarde-moi juste en face
Tell me everything's okay
Dis-moi que tout va bien
'Cause I got it, ooh-ooh
Parce que je l'ai, ooh-ooh
He'll never be like you
Il ne sera jamais comme toi

verse

How do I make you wanna stay?
Comment te donner envie de rester?
Hate sleeping on my own
Je déteste dormir moi toute seule
Missing the way you taste
La façon dont tu goûtes te manque
Now I'm fucked up and I'm missing you
Maintenant je suis foutu et tu me manques
He'll never be like you
Il ne sera jamais comme toi
Stop looking at me with those eyes
Arrête de me regarder avec ces yeux
Like I could disappear and you wouldn't care why
Comme si je pouvais disparaître et que tu ne te soucierais pas du pourquoi
Now I'm fucked up and I'm missing ya
Maintenant, je suis foutu et tu me manques
He'll never be like you
Il ne sera jamais comme toi

chorus

I'm only human, can't you see?
Je ne suis qu'un humain tu ne vois pas
I made, I made a mistake
J'ai fait, j'ai fait une erreur
Please just look me in my face
S'il te plaît, regarde-moi juste en face
Tell me everything's okay
Dis-moi que tout va bien
'Cause I got it, ooh-ooh
Parce que je l'ai, ooh-ooh
He'll never be like you
Il ne sera jamais comme toi

chorus

I'm only human, can't you see?
Je ne suis qu'un humain tu ne vois pas
I made, I made a mistake
J'ai fait, j'ai fait une erreur
Please just look me in my face
S'il te plaît, regarde-moi juste en face
Tell me everything's okay
Dis-moi que tout va bien
'Cause I got it, ooh-ooh
Parce que je l'ai, ooh-ooh
He'll never be like you
Il ne sera jamais comme toi

verse

I'm falling on my knees
Je tombe à genoux
Forgive me, I'm a fucking fool
Pardonne-moi, je suis un putain d'imbécile
I'm begging, darling, please
Je supplie, chérie, s'il te plaît
Absolve me of my sins, won't you?
Absolvez-moi de mes péchés, n'est-ce pas?
I'm falling on my knees
Je tombe à genoux
Forgive me, I'm a fucking fool
Pardonne-moi, je suis un putain d'imbécile
I'm begging, darling, please
Je supplie, chérie, s'il te plaît
Absolve me of my sins, won't you?
Absolvez-moi de mes péchés, n'est-ce pas?

chorus

I'm only human, can't you see?
Je ne suis qu'un humain tu ne vois pas
I made, I made a mistake
J'ai fait, j'ai fait une erreur
Please just look me in my face
S'il te plaît, regarde-moi juste en face
Tell me everything's okay
Dis-moi que tout va bien
'Cause I got it, ooh-ooh
Parce que je l'ai, ooh-ooh
He'll never be like you
Il ne sera jamais comme toi

chorus

I'm only human, can't you see?
Je ne suis qu'un humain tu ne vois pas
I made, I made a mistake
J'ai fait, j'ai fait une erreur
Please just look me in my face
S'il te plaît, regarde-moi juste en face
Tell me everything's okay
Dis-moi que tout va bien
'Cause I got it, ooh-ooh
Parce que je l'ai, ooh-ooh
He'll never be like you
Il ne sera jamais comme toi

outro

Baby, baby, please believe me
Chérie, chérie s'il-te-plaît crois moi
C'mon take it easy
Allez, calme-toi
Please don't ever leave me
S'il te plait ne me quitte jamais
He'll never be like you
Il ne sera jamais comme toi
Writer(s): Harley Streten, Geoffrey Earley, Alessia De Gasperis Brigante

Contributions

Last edit 6 months ago
Show 23 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro