Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Contribute
Translations (2)
Share
Verified by Curator
17 contributions
over 3 years ago
Original Lyrics
Translation in English

verse

चाँद भी देखा, फूल भी देखा
Seen the moon also, seen flowers also
बादल, बिजली, तितली, जुगनूं
Clouds, lightning, butterflies, fireflies
कोई नहीं है ऐसा
There is no one
तेरा हुस्न है जैसा
Like your beauty is
तेरा हुस्न है जैसा
Like your beauty is

verse

मेरी निगाह ने, ये कैसा ख्वाब देखा है
What kind of dream have my eyes seen
ज़मीं पे चलता हुआ, माहताब देखा है
Have seen moonlight walking on the earth

chorus

मेरी आँखों ने चुना है तुझको दुनिया देखकर
My eyes have chosen you after seeing the world
मेरी आँखों ने चुना है तुझको दुनिया देखकर
My eyes have chosen you after seeing the world
किसका चेहरा
Whose face
किसका चेहरा अब मैं देखूँ तेरा चेहरा देखकर
Whose face should I see now, after having seen your face
मेरी आँखों ने चुना है तुझको दुनिया देखकर
My eyes have chosen you after seeing the world

verse

नींद भी देखी, ख्वाब भी देखा
Have seen sleep too, have seen dreams too
नींद भी देखी, ख्वाब भी देखा
Have seen sleep too, have seen dreams too
चूड़ी, बिंदिया, दर्पण, खुशबू
Bangles, dots (worn on forehead), mirror, fragrance
कोई नहीं है ऐसा
There is no one
तेरा प्यार है जैसा
Nothing is like your love
तेरा प्यार है जैसा
Nothing is like your love
मेरी आँखों ने चुना है तुझको दुनिया देखकर
My eyes have chosen you after seeing the world
मेरी आँखों ने चुना है तुझको दुनिया देखकर
My eyes have chosen you after seeing the world
किसका चेहरा
Whose face
किसका चेहरा अब मैं देखूँ तेरा चेहरा देखकर
Whose face should I see now, after having seen your face
मेरी आँखों ने चुना है तुझको दुनिया देखकर
My eyes have chosen you after seeing the world

verse

रंग भी देखा, रूप भी देखा
Have seen the colors, seen the beauty too
रंग भी देखा, रूप भी देखा
Have seen the colors, seen the beauty too
रस्ता, मंज़िल, साहिल, महफ़िल
Path, destination, shore, party
कोई नहीं है ऐसा
There is no one
तेरा साथ है जैसा
There is nothing like, your companionship
तेरा साथ है जैसा
There is nothing like, your companionship
मेरी आँखों ने चुना है तुझको दुनिया देखकर
My eyes have chosen you after seeing the world
मेरी आँखों ने चुना है तुझको दुनिया देखकर
My eyes have chosen you after seeing the world
किसका चेहरा
Whose face
किसका चेहरा अब मैं देखूँ तेरा चेहरा देखकर
Whose face should I see now, after having seen your face
मेरी आँखों ने चुना है तुझको दुनिया देखकर
My eyes have chosen you after seeing the world

outro

बहुत खूबसूरत हैं आँखें तुम्हारी
Your eyes are very beautiful
बना दीजिए इनको किस्मत हमारी
Make these my good fortune
उसे और क्या चाहिये ज़िन्दगी में
What more can she want in life
जिसे मिल गई है मुहब्बत तुम्हारी
Who has received your love
Writer(s): Aadesh Shrivastava, Nida Fazli

Contributions

Last edit over 3 years ago
Show 17 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro