Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Contribute
Add translation
Share
Verified by Musixmatch
13 contributions
about 2 years ago
Translations
Original Lyrics
Translation in English

verse

Sentimiento
Feeling
Esto es lo que se llama una bachata de novela
This is what is called a novel BACHATA
De Luis Vargas
By Luis Vargas
Para el mundo
For the world

verse

Píquele
Poke him

verse

Me duele el corazón de sufrir tanto
My heart aches from suffering so much
Me duele el corazón porque se fue
My heart hurts because he left
No puedo resistir
I can not resist
Creo que voy a morir
I think I am going to die
Sin ella no me acostumbro a vivir
Without her I can't get used to living

verse

La mesa del rincón me la recuerda
The corner table reminds me
La mesa del rincón, que sola está
The corner table, which is alone
Se va a estallar mi pecho
My chest is going to explode
De este dolor que siento
From this pain that I feel
Con nada yo me puedo resignar
With nothing I can resign myself

pre-chorus

Qué solo yo me siento en este mundo
How alone I feel in this world
Qué solo yo estoy sin mi mujer
That I am alone without my wife
Si un día vuelve aquí
If one day you come back here
No me la dejen ir
Don't let me go
Porque de pena me voy a morir
Because I'm going to die of pity

chorus

Miren qué sola está (la mesa del rincón)
Look how lonely it is (the table in the corner)
Mi amor, ¿dónde estará?, (me duele el corazón)
My love, where will you be? (My heart aches)
Yo estoy solito y triste (porque se fue mi amor)
I am lonely and sad (because my love left)
Miren qué sola está (la mesa del rincón)
Look how lonely it is (the table in the corner)

chorus

Con nada me conformo (porque se fue mi amor)
I'm not satisfied with anything (because my love left)
Voy a seguir bebiendo (porque se fue mi amor)
I'm going to keep drinking (because my love left)
Miren qué sola está (la mesa del rincón)
Look how lonely it is (the table in the corner)
Ay, qué vacío tan hondo (me duele el corazón)
Oh, what a deep emptiness (my heart aches)
Que traigan romo y romo (porque se fue mi amor)
That they bring blunt and blunt (because my love left)
Que traigan romo y romo (porque se fue mi amor)
That they bring blunt and blunt (because my love left)

verse

Esto es lo que se llama una bachata de novela
This is what is called a novel BACHATA
Una bachata fina
A BACHATA dies.!

verse

Luis Vargas
Luis Vargas
Sin aceite
Without oil

verse

Píquele, píquele
Poke him, poke him
Ahora va a sonar
Now it's going to ring
La única guitarra que tiene los ojos azueles
The only guitar that has blue eyes
La americana
The American
Suena, guitarra mía
My guitar sounds

verse

Cójalo ahí
Take it there
Para ti, que no me creías
For you that you did not believe me
No te asustes, no, que soy yo
Don't be scared, no, it's me
Ja, ja, ja, ja
And, and, and, and
Ay, la vida
Oh, life

pre-chorus

Qué solo yo me siento en este mundo
How alone I feel in this world
Qué solo yo estoy sin mi mujer
That I am alone without my wife
Si un día vuelve aquí
If one day you come back here
No me la dejen ir
Don't let me go
Porque de pena me voy a morir
Because I'm going to die of pity

chorus

Miren qué sola está (la mesa del rincón)
Look how lonely it is (the table in the corner)
Mi amor, ¿dónde estará?, (me duele el corazón)
My love, where will you be? (My heart aches)
Yo estoy solito y triste (porque se fue mi amor)
I am lonely and sad (because my love left)
Miren qué sola está (la mesa del rincón)
Look how lonely it is (the table in the corner)

chorus

Con nada me conformo (porque se fue mi amor)
I'm not satisfied with anything (because my love left)
Voy a seguir bebiendo (porque se fue mi amor)
I'm going to keep drinking (because my love left)
Miren qué sola está (la mesa del rincón)
Look how lonely it is (the table in the corner)
Ay, qué vacío tan hondo (me duele el corazón)
Oh, what a deep emptiness (my heart aches)
Que traigan romo y romo (porque se fue mi amor)
That they bring blunt and blunt (because my love left)
Que traigan romo y romo (porque se fue mi amor)
That they bring blunt and blunt (because my love left)

chorus

Ay, qué vacío tan hondo (me duele el corazón)
Oh, what a deep emptiness (my heart aches)
Que traigan romo y romo (porque se fue mi amor)
That they bring blunt and blunt (because my love left)
Ay, qué vacío tan hondo (me duele el corazón)
Oh, what a deep emptiness (my heart aches)

outro

La más fina
The finest
Oiga cómo suena mi guitarra
Hear how my guitar sounds
Sentimiento, guitarra
Feeling, guitar
Writer(s): Luis Vargas

Contributions

Last edit about 2 years ago
Show 13 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro