Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Contribute
Translations (3)
Share
Verified by Musixmatch
7 contributions
over 3 years ago
Original Lyrics
Translation in English

verse

Les ailes de la Rolls effleuraient des pylônes
The wings of the Rolls brushed against the pylons
Quand m'étant malgré moi égaré
When despite myself I got lost
Nous arrivâmes, ma Rolls et moi, dans une zone
We arrived my Rolls and I in a zone
Dangereuse, un endroit isolé
Dangerous, an isolated place

verse

Là-bas, sur le capot de cette Silver Ghost de 1910
Over there, on the hood of this Silver Ghost
S'avance en éclaireur
Advances as a scout
La Vénus d'argent du radiateur
The silver Venus of the radiator
Dont les voiles légers volent aux avant-postes
Whose the light veils are flying at the forefront.

verse

Hautaine, dédaigneuse, tandis qu'hurle le poste de radio
Haughty, disdainful, while screaming the post
Couvrant le silence du moteur
Covering the silence of the engine
Elle fixe l'horizon et, l'esprit ailleurs
She sets the horizon and the mind elsewhere
Semble tout ignorer des trottoirs que j'accoste
Seems unaware the sidewalks that i accosting

verse

Ruelles, culs-de-sac
Alleys, dead ends
Aux stationnements interdits par la loi
Parking prohibited by law
Le coeur indifférent
The indifferent heart
Elle tient le mors de mes 26 chevaux-vapeurs
She holds the reins of my twenty-six horse power

verse

Princesse des ténèbres, archange maudit
Princess of darkness, cursed Archangel
Amazone modern style que le sculpteur
Amazon modern style that the sculptor
En anglais, surnomma Spirit of Ecstasy
In English, nicknamed Spirit of Ecstasy

verse

Ainsi je déconnais avant qu'je ne perde le contrôle de la Rolls
So I fuck around before I lose control of the Rolls
J'avançais lentement, ma voiture dériva
I was moving slowly, my car drifted
Et un heurt violent me tira soudain d'ma rêverie
And a violent collision suddenly pulled me from my daydream

verse

Merde
Shit

verse

J'aperçus une roue de vélo à l'avant
I saw a bicycle wheel in front,
Qui continuait de tourner en roue libre
Which continued to roll freewheel

verse

Et comme une poupée qui perdait l'équilibre
And like a doll who lost her balance

verse

La jupe retroussée sur ses pantalons blancs
Her skirt pulled up on her white underpants

verse

"Tu t'appelles comment?"
‘What's your name?'
"Melody"
‘Melody'
"Melody comment?"
‘Melody what?'
"Melody Nelson"
‘Melody Nelson'

verse

Melody Nelson a les cheveux rouges
Melody Nelson has red hair
Et c'est leur couleur naturelle
And it's their natural colour.
Writer(s): Sharleen Eugene Spiteri, John Mcelhone

Contributions

Last edit over 3 years ago
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro