verse
If I'm stressing you out, why don't you go?
Tu m'as stressé, pourquoi ne pars tu pas ?
You're wasting your time with your lies, so
Tu perds ton temps avec tes mensonges
You've been breaking me down, now it's enough
Tu m'as détruite, maintenant s'en est assez
'Cause you would do it again and again, ohhh
Parce que tu le ferais encore et encore, ohhh...
I hope that you'll be gone soon, I can't take no more, oh nooo!
J'espère que tu seras partis bientôt, je ne peut pas prendre plus, oh nooo!
chorus
I will never fall for your lies again!
Je ne tomberai plus jamais pour tes mensonges
I will never fall for your lies again!
Je ne tomberai plus jamais pour tes mensonges
You shot me right in the face with a shotgun!
Tu m'as tiré droit dans le visage avec le fusil!
You shot me right in the face with a shotgun!
Tu m'as tiré droit dans le visage avec le fusil!
verse
If I'm letting you down, I'm letting you out
Si je te laisse tomber, je te laisse sortir
I'm wiping your dirt off my soul
J'essuie ta saleté de mon âme
You're talking a lot, but you're pissing me off!
Tu parles beaucoup, mais tu me fais chier!
pre-chorus
What you try to say doesn't matter no more!
Ce que tu essaies de dire n'a plus aucune importance!
I hope that you'll be gone soon, I can't take no more, oh nooo!
J'espère que tu seras partis bientôt, je ne peut pas prendre plus, oh nooo!
I will never fall for your lies again!
Je ne tomberai plus jamais pour tes mensonges
I will never fall for your lies again!
Je ne tomberai plus jamais pour tes mensonges
You shot me right in the face with a shotgun!
Tu m'as tiré droit dans le visage avec le fusil!
You shot me right in the face with a shotgun!
Tu m'as tiré droit dans le visage avec le fusil!
Writer(s): Patrick D Mettendaf, Max Oude Weernink, Cimo Frankel, Jim J G L Taihuttu, Nils Rondhuis, Kris S R Coutinho, Robert Pronk, Brahim Fouradi, Leonardo P G Roelandschap, Jacob Jaap Streefkerk