verse
Si me lloras, yo te lloro
If you cry me, I cry you
Si me perdonas, te perdono
If you forgive me, I'll forgive you
Si me ríes, te sonrío
If you smile at me, I'll smile at you
Yo te caliento si hace frío
I'll keep you warm if it's cold
verse
Si me provocas, te provoco
If you tempt me, I'll tempt you
Cuando te desnudas, me vuelves loco
When you take you're clothes off I go crazy
Y poco a poco te devoro
And slowly I will devour you
Mami, yo nunca te abandono
Mami I never leave you
verse
(Yo me) yo me robé tu corazón
(I) I stole your heart
Y no te lo pienso devolver
And I don't think about giving it back to you
Aunque yo he fallado y tú has fallado
Still that I failed and you failed
No vivamos del ayer
We lived in yesterday
verse
No quiero que te quedes sola
I do not want you to stay alone
No quiero verte nunca llorar
I don't never want to see you cry
Que me falte el aire, que me quiten todo
I may run out of breth, they can take everything from me
Por tu amor no me dejo robar
For your love, I did not let myself steal.
verse
Todas las noches pido un deseo
Every night I make a wish
Que nunca te vayas, yo solo quiero
That you never leave, I just want
Por que eres tú la única en la que creo
Because you're the only one that I believe in
Siempre en mi cama, mami, yo te espero
Always in my bed, mami I wait for you
verse
Tanto amor por ti me tiene enloqueciendo
So much love for you makes me crazy
Mujer, tú me fascinas
Woman, you fascinate me
Te juro, no sé cómo explicar lo que siento (Lo que siento)
I swear I do not know how to explain what I feel (what I feel)
Yo sé que soy tu otra mitad
I know that I'm your other half
verse
Contigo hay sol, no hay lluvia ni viento (Ni viento)
With you there is sun, there is neither rain nor wind (nor wind)
Sin ti voy decayendo
Without you I decay
Yo sé que tú quieres lo mismo que yo quiero (Que yo quiero)
I know that you want the same thing that I want (that I want)
Que estemos juntos
That we be together
verse
Tú eres mi tesoro en esta historia
You're my treasure in this story
Tengo tu cuerpo tatuado en mi memoria
I have your body tattooed in my memory
Empezamos desde cero, amor verdadero
We started early, true love
Ladrón de tus besos, tu bandolero
Thief of your kisses, your bandit
verse
Si lo pides, subo volando y te bajo el cielo
If you ask me I'll climb flying and get you the sky
Yo por ti, meto las manos, mami, en el fuego
For you, I put my hands mami in the fire
Ay, qué ri-qué rico recordarme cuando me decías dame, dame
Oh, how delicious-how delicious to remember me when you told me give me, give me
Y yo te decía toma, toma, toma
And I was telling you, take, take, take
verse
Alé-aeh, quiero devorarte, ah-eh (Toma, toma, toma)
Alé-aeh, i want to devour you, ah-eh (take, take, take)
Puedes alejarte, ah-eh
You can walk away, ah-eh
Yo voy a encontrarte, ah-eh (Toma, toma, toma)
I want to find you, ah-eh (take, take, take)
verse
Alé-aeh, quiero devorarte, ah-eh (Toma, toma, toma)
Alé-aeh, i want to devour you, ah-eh (take, take, take)
Puedes alejarte, ah-eh
You can walk away, ah-eh
Yo voy a encontrarte, ah-eh
I'm going to find you, ah-eh
outro
And Lennox para ti
And Lennox for you
Con Nicky Jam para ti
With Nicky Jam for you
Ya tú sabes cómo va
You already know how it goes
Chris Jeday, Gaby Music, N.I.C.K
Chris Jeday, Gaby Music, N.I.C.K
Nicky Nicky Nicky Jam
Nicky Nicky Nicky jam
Writer(s): Vicente Saavedra, Jan Carlos Ozuna Rosado, Carlos Enrique Ortiz Rivera, Javier A Marcano, Nick Rivera Caminero, Juan G Rivera Vazquez, Luis E Ortiz Rivera, Juan Diego Medina